Tradução para espanhol
Precisa traduzir posts, e-mails, site, artigo científico ou qualquer outro tipo de texto para o Espanhol?
Contamos com uma equipe de tradutores nativos de cada um dos países falantes de espanhol pronta para atendê-lo!
Ao solicitar orçamento, especifique o país onde irá utilizar o material a ser traduzido. Por exemplo: caso o seu público-alvo seja da Argentina, solicite que a tradução seja feita por um tradutor deste país.
Também é possível que queira usar o material para internacionalizar a sua empresa em toda a América Latina. Nesse caso, nosso tradutor deixará o texto o mais neutro possível.
Além do espanhol da América Latina, também contamos com tradutores nativos da Espanha!
A tradução para o espanhol é, sem dúvida, uma das mais solicitadas na NearU Translations.
Esse serviço é requerido por empresas de todas as áreas, por profissionais acadêmicos, além de pessoas físicas que precisam juramentar algum documento para o Espanhol.
Essas são algumas das combinações que oferecemos para o espanhol:
- Tradução de inglês para espanhol
- Tradução de espanhol para espanhol
- Tradução de francês para espanhol
- Tradução de italiano para espanhol
- Tradução de russo para espanhol
- Tradução de chinês para espanhol
O seu texto já está em espanhol e deseja traduzi-lo para outro idioma?
Então, você está no lugar certo!
- Tradução de espanhol para inglês
- Tradução de espanhol para espanhol
- Tradução de espanhol para francês
- Tradução de espanhol para italiano
- Tradução de espanhol para russo
- Tradução de espanhol para chinês
NearU- Sua Empresa de Tradução de Texto que o Conecta ao Mercado Global
Traduções disponíveis em portugues
PROCESSO DE TRADUÇÃO
- Análise
Compreensão dos requisitos, idiomas, conteúdo e ferramentas, glossários e dicionários necessários. Seleção dos profissionais nativos mais qualificados no setor requerido e definição do cronograma do projeto.
- Tradução
O tradutor selecionado realiza a tradução seguindo as orientações recebidas e utilizando as ferramentas necessárias para assegurar a qualidade do trabalho.
- Revisão (Recomendável – modalidade Premium)
A revisão é realizada por outro profissional nativo, devidamente orientado.
- Controle de Qualidade e Entrega
O projeto passa pelo coordenador de projeto, que verifica se a tradução cumpre com os requisitos solicitados pelo cliente e identifica possíveis falhas; corrige e solicita alterações ao tradutor, assegurando a qualidade máxima de cada projeto.
O NOSSO DIFERENCIAL
-
TRADUTORES PROFISSIONAIS NATIVOS
A NearU é uma agência de tradução cujos trabalhos são realizados por tradutores profissionais com experiência internacional e conhecimento de diversas culturas, nativos no idioma de destino e bilíngues no idioma de origem, garantindo eficiência aos seus projetos. Primam por uma tradução natural e adaptada ao contexto.
Jamais usamos programas automáticos de tradução. -
Atendimento personalizado
Designamos um coordenador de projeto para cada cliente para acompanhá-lo em todas as fases do projeto.
-
Glossários técnicos
Utilizamos glossários para garantir a máxima qualidade e concisão.
-
Confidencialidade
Mantemos sob sigilo as informações de nossos clientes, que poderão solicitar um contrato de confidencialidade.
-
Rapidez
Rapidez em todo o processo desde o orçamento, planejamento, até a entrega de cada tradução. Isso é conseguido pela união de nossas maiores forças: equipe especializada, processo ágil de trabalho e tecnologia que garantem a máxima produtividade. -
CONTROLE DE QUALIDADE
Nosso processo de trabalho inclui o controle de qualidade de todos os projetos sob responsabilidade do coordenador de projeto e é alcançado graças aos nossos recursos técnicos e ferramentas de tradução que nos permitem, por exemplo, manter a consistência do texto.
-
Pontualidade na entrega
Honramos todos os prazos, sejam projetos pequenos ou com milhares de palavras.